Majdnem pontosan 1 éve értesültem ennek a könyvnek a létezéséről. A múlt évi céges karácsony egyik titkos mikulása titokzatos finn feladványokat küldött a kiválasztottnak és az egyik feladvány megfejtése ez a könyv volt. Később beszélgettem a titkos mikulással és nagyon ajánlotta ezt a könyvet, úgyhogy azt gondoltam, hogy nem maradhat le az én listámról sem.
Az író otthon van a nyelvekben, fordítóként is dolgozott az Európai Unió Tanácsának, és eközben alkotott meg egy saját nyelvet - az Europanto-t. Ha rákerestek a neten, akkor elég sok mindent lehet olvasni róla, de itt egy példa: How do you say "I love you" in Europanto.
A könyv egy férfiról szól, akit sebesülten találnak meg, éppen zajlik a II. világháború. Egy eredetileg finn orvos ápolja, aki elhagyta országát és már nem is érzi magát odavalónak. A férfi nem emlékszik semmire, beszélni sem tud, az orvos pedig egy finn nevet talál a kabátjában, így hát elkezdi megtanítani neki a finn nyelvet. Végig érződik, hogy nem ez az anyanyelve a férfinak, nem találja benne magát, nehezen sajátítja el. Nagyon érdekes azt látni, hogy egy ember az anyanyelve nélkül mennyire elveszett és magányos. Próbál emberi kapcsolatokat teremteni, de mivel nem tudja magát igazán kifejezni, nem tudja a gondolatait szavakra átültetni, ezért minden próbálkozása kudarcba fullad. Számomra ez a könyv legfontosabb üzenete. Hogy mennyire fontos az anyanyelv, mégha a mindennapokban ezt nem is fedezzük fel, vagy gondolunk rá.
A könyv szerkezete is érdekes, ugyanis az orvos feljegyzései, emlékei alapján ismerjük meg a történetet, aki később visszatér Finnországba és meg akarja keresni a titokzatos férfit, de csak naplókat talál. Néha az orvos beszél, mondja el emlékeit, néha pedig a férfi naplóját olvashatjuk.
Rövid könyv, de olvastatja is magát. Mindenkinek ajánlom.